Lisähuomio Pilvikartastosta

Normaali

Pilvikartasto-leffahimerryksen saattoi oikeuttaa yksi juttu: nyt Pilvikartasto-kirja on tosi helppo lukea. Kirjaa en moittisi muutenkaan. Sekä kirjailija että suomentaja on tehneet kelpoisaa duunia. Ne leffan höpöfilosofiset sekoilutkin saavat selvempää hahmoa kirjassa, eli muutamakin merkityksellinen juttu kulkee oikeasti eri aikoina eläneeltä ihmiseltä toiselle. Rakenteessa on koukkunsa. Lisäksi, kun leffan tapahtumia on tuoreessa muistissa, tietää milloin kirjan tarinoissa voi hyppiä ja milloin taas tulee jänniä. Sori vaan kirjoittajalle :-} no mutta onhan se kirja ihan järkyttävän paksu. Joka tarinasta olisi helposti saanut oman leffansa.

Kirjan kieli on sekin omanlaistaan. Zachary-maailman kieli on villi muunnos leikkisimpien blogistien horinasta, kun taas joissain muissa luvuissa juhlistetaan tulevaisuuden uudissanoilla. Toisaalla taas elää kirjeromaanien vanhahtava ja runsaasti tarinoiva perinne. Herkkua on siinä monenlaista, ja hyvä niin. Voisi tämän lukea uudestaankin joskus myöhemmin, kunhan Halle Berryn ja Tom Hanksin naamat on häipyneet mielestä. Pilvikartasto soi sittenkin, ei vaan pitäisi päästää Hulluwuudin pitkiä näppejä joka paikkaan.

Mainokset

2 responses »

  1. Kuosi oli kiva kunnes avasin tään ipadin! Tää ajaa kaikki linkit alareunaan. Eipä kehtaa moista tehä läppärillä. Pitää miettii voiks tään pitää.

Sisään vaan, on siitä isompikin tullut!

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s